
Katalogauszüge

CATALOGO DIVISIONE
Katalog auf Seite 1 öffnen
ARCO Dl ESSICCAZIONE AD INFRAROSSO
Katalog auf Seite 3 öffnen
ASCO 3 e una delle piü note aziende che operano nel campo della carrozzeria. ASCO 3 fonda nel 2003 il marchio TECOPOINT con il quäle progetta e produce un' ampia gamma di macchinari grazie ai notevoli investimenti in capitale e personale qualificato, portando avanti un grande lavoro di ricerca e sviluppo. Per soddisfare le richieste di un mercato che chiede sempre maggiore velocitä e professionalitä, ASCO 3 - TECOPOINT propone la sua gamma di prodotti tramite le sue divisioni: saldatura, aspirazione, infrarosso, UV-A e ZEUS Prep un gestionale per zone di preparazione.
Katalog auf Seite 4 öffnen
LEGENDA E DESCRIZIONE CENTRALINE DI CONTROLLO Infrared dryer Scheme - Control of drying times Kodierung des Infrarot-Lacktrockners - Einstellen der Trocknungszeiten Codification du secheur a infrarouge - Gestion des temps de sechage Codificaciön secador con infrarrojos - Gestion de los tiempos de secado ACCESSORI / RICAMBI PER ESSICCATORI Spare parts for dryer Zubehör für Lacktrockner Accessoires pour secheurs Accesorios para secadores ESSICCATORE CON CARRELLO TIPO 0 Type 0 dryer with trolley Lacktrockner mit Wagen Typ 0 Secheur avec chariot type 0 Secador con carro tipo 0 ESSICCATORE CON...
Katalog auf Seite 5 öffnen
POTENZA Power Leistung Leistung Puissance LEGENDA jlLEGEND | LEGENDE jlLEGENDE jlLEYENDA CONTROLLO DIGITALE SS DIGITAL control “ DIGITAL Steuerung | COMMANDE numerique CONTROL digital CONTROLLO TOUCH SCREEN TOUCH SCREEN control TOUCH-SCREEN Steuerung TOUCH-SCREEN Steuerung Contröle ecran tactile FUSIBILI RITARDATI Delayed fuses Sicherungen Sicherungen Fusibles a retardement MODELLO PLAFONIERA Cassette Lichtkastenmodell Lichtkastenmodell Modele cassette MODEL SENSORE DI TEMPERATURA SS Temperature sensor “ Temperaturkontrolle I Temperaturkontrolle ^ Contröle de temperature SUPERFICIE...
Katalog auf Seite 7 öffnen
GESTIONE TEMPI DI ESSICCAZIONE II CONTROLLO "T" (TIMER) II tempo di essiccazione, espresso in minuti, viene impostato manualmente mediante apposito timer meccanico. ** "T" (TIMER) CONTROL The drying period, expressed in minutes, is manually set up by a mechanical timer. ™ KONTROLLE "T" (TIMER) Die Trocknungszeit, in Minuten ausgedrückt, wird manuell über die entsprechende mechanischen Zeitschaltuhr eingestellt. | CONTRÖLE "T" (MINUTEUR) Le temps de sechage, exprime en minutes, est parametre manuellement au moyen du minuteur mecanique prevu ä cet effet “ CONTROL "T" (TEMPORIZADOR) El tiempo...
Katalog auf Seite 8 öffnen
GESTIONE TEMPI DI ESSICCAZIONE11 CONTROLLO "DP" (DIGITALE CON PIROMETRO) II tempo di essiccazione viene gestito da una scheda elettronica con pannello di controllo digitale. Un sensore pirometrico permette di mantenere costante la temperatura della superficie in corso di essiccazione. • I° fase: e il tempo necessario per l'evaporazione del solvente (si consiglia di impostare una bassa temperatura pirometrica). • II° fase: e il tempo di essiccazione del prodotto (si dovra impostare la temperatura pirometrica massima a seconda del supporto verniciato). Il controllo digitale consente di...
Katalog auf Seite 9 öffnen
CONTROLLO "ST" TOUCH SCREEN I "ST"ControltouchscreenS SteuerungDisplay — Contröleafficheur 11 II tempo di essiccazione viene gestito da una scheda elettronica con pannello touch screen con sonda rilevamento temperatura, sonda rilevamento distanza e gestione digitale: • NUOVO controllo TOUCH ScREEN con sensore di distanza. • Il tempo di essiccazione viene gestito da una scheda elettronica con pannello di controllo digitale touch screen. • Un sensore pirometrico abbinato a un sensore di distanza permette di mantenere costante la temperatura della superficie in corso di essiccazione. - I°...
Katalog auf Seite 10 öffnen
CONTROLLO "ST" TOUCH SCREEN l SS "ST" CONTROL (TOUCH SCREEN + PYROMETER + DISTANCE SENSOR) The drying time is regulated by an electronic badge card, through a touch screen panel with temperature and distance sensors: New touch screen control panel with distance sensor two sensors - pyrometric and distance allow to keep the temperature of the drying surface at a constant level. - Ist phase: consists in the time needed for the evaporation of the solvent (it is advisable the setting of a low pyrometric temperature). - 2nd phase: consists in the drying time (the pyrometric temperature will be...
Katalog auf Seite 11 öffnen
ACCESSORI jiRICAMBI Accessories jlParts Zubehör ilTeile Accessoires jlParties Accesorios jiRegiones 11 Copertura protezione plafoniera SS Cover protection for cassette ™ Schutzabdeckung Lichtkasten I Couverture protection cassette Tapa proteccion tapon II Puntatore laser SS Laser pointer ™ Laserpointer II Pointeur laser Puntero laser | Corpo Radiante Emettitore 1000W L=300 mm RadiantEmitter1000WL=300mm * Strahlungsemitter1000WL=300mm I Corps Rayonnant Emetteur 1000W L=300 mm _ Cuerpo Radiante Emisor 1000W L=300 mm | Corpo Radiante Emettitore 1000W L=300 mm con cavo £...
Katalog auf Seite 12 öffnen
LttnrAUA uv-A LED A BATTERIA PER ESSICCAZIONE AD ULTRAVIOLETTI
Katalog auf Seite 13 öffnen
ESSICCÄrORE AD INFRAROSSO PORTATILE CON TIMER 230V I f 010 T A || Essiccatore ad infrarosso a ONDE CORTE ad alto rendimento • Riscaldamento istantaneo, piena potenza entro un secondo dall'accensione • Energia pulita: nessun problema di inquinamento causato dall'emissione di raggi infrarossi • Controllo a timer • Grande manovrabilita della plafoniera SS Very high performance infrared generator • Instant heat, full power within one second at switching on • Clean energy: no pollution emitted by infrared lamps • Timer control • Wide manoeuvrability of the cassette KURZWELLEN-Infrarotstrahler...
Katalog auf Seite 14 öffnen
ESSICCATORE AD INFRAROSSO A COLONNA I INFRARED SHORT WAVES DRYER ** MOBILER-INFRAROTSTRAHLER “ SECHEUR Ä INFRAROUGE MOBILE | SECADOR CON INFRARROJO CON COLUMNA II Essiccatore ad infrarosso a ONDE CORTE ad alto rendimento • Riscaldamento istantaneo, piena potenza entro un secondo dall'accensione • Energia pulita: nessun problema di inquinamento causato dall'emissione di raggi infrarossi • Controllo a timer oppure DIGITALE con 4 programmi memorizzati • Grande manovrabilita della plafoniera II ONDE CORTE ^ Short waves ™ Kurzwellen II Ondes courtes “ Ondas Cortas Very high performance infrared...
Katalog auf Seite 15 öffnenAlle Kataloge und technischen Broschüren von Tecopoint Asco 3 S.r.l.
-
Tecopoint TETRA
4 Seiten
-
Tecopoint STM
4 Seiten
-
Tecopoint LccL BAT
4 Seiten
-
Tecopoint IMS
2 Seiten
-
ZEUS PREP
4 Seiten
-
Tecopoint UV LED
4 Seiten
-
Tecopoint LCCL 8000 BAT
4 Seiten
-
Tecopoint LCCL 800 SLIM BAT
2 Seiten
-
Tecopoint - Welding
28 Seiten
-
TecoPoint LccL 8000
4 Seiten
-
TecoPoint Suction
40 Seiten
-
TecoPoint Mini Ovens
2 Seiten
-
TecoPoint TecoLight
6 Seiten
-
COMPLETE SYSTEM FOR STEEL
4 Seiten
-
MASP
4 Seiten
-
CASP 13-22
4 Seiten
Archivierte Kataloge
-
Tecopoint STR
4 Seiten